Шиллер в переводе русских писателей

Стоимость электронной книги:

Бесплатно

Информация о книге - Шиллер в переводе русских писателей

Аннотация/Описание книги - «Шиллер в переводе русских писателей»

«Шиллер в переводе русских писателей» - статья-отзыв Николая Александровича Добролюбова, одного из самых знаменитых критиков середины XIX ст. в России, активного публициста и революционного демократа (1836 – 1861). Он также известен как поэт сатирического направления и литературный пародист ***. В статье Добролюбов оценивает сборник произведений Фридриха Шиллера (1859), изданный под редакцией Н.В.Гербеля. Переводом произведений прославленного немецкого драматурга занимались А.Шишков, В.Жуковский, М.Михайлов, Л.Мей и другие талантливые литераторы. Н.А.Добролюбов написал множество рецензий на издания современников – «Сочинения Пушкина», «Сочинения В.Белинского», «Стихотворения Л.Мея», «Стихотворения А.Н.Плещеева и др. Многие произведения знаменитого публициста были напечатаны в литературном и общественно-политическом ежемесячном издании «Современник».
Написать отзыв

Поделиться в соцсетях

Скачать книгу в форматах

  • EPUB
  • FB2
  • PDF

Отзывы о книге «Шиллер в переводе русских писателей»

Отзывов на эту книгу еще нет. Будьте первым, кто оставил отзыв!

Написать отзыв

С книгой «Шиллер в переводе русских писателей» еще читают: